Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen
Management en Communicatie
campus Meistraat
Meistraat 5 - 2000 Antwerpen
T +32 3 220 55 20 - F +32 3 220 55 59
mc@ap.be
Interculturele Communicatie (En/Fr/Sp) /435385/2191/2122/1/63
Studiegids

Interculturele Communicatie (En/Fr/Sp) /4

35385/2191/2122/1/63
Academiejaar 2021-22
Komt voor in:
  • Bachelor in het hotelmanagement, trajectschijf 2
    Keuzepakket:
    • Interculturele Communicatie
Dit is een enkelvoudig opleidingsonderdeel.
Studieomvang: 3 studiepunten
Co-titularis(sen): Bongaerts Hanne, Desmet Philippe, Storme Caroline
Onderwijstalen: Engels, Frans, Spaans
Kalender: Module 4
Dit opleidingsonderdeel wordt gequoteerd op 20 (tot op een geheel getal).
Mogelijke grensdata voor leerkrediet: 09.05.2022 (4de module)
Tweede examenkans: wel mogelijk.
Tolereerbaarheid: Dit opleidingsonderdeel komt in aanmerking voor tolerantie onder de voorwaarden van de opleiding waarvoor je bent ingeschreven.
Totale studietijd: 12,00 uren

Volgtijdelijkheid

(geslaagd of getolereerd voor Engels I/1-2 EN geslaagd of getolereerd voor Engels I/3-4) EN (geslaagd of getolereerd voor Frans I/1-2 EN geslaagd of getolereerd voor Frans I/3-4) EN (geslaagd of getolereerd voor Spaans I/1-2 EN geslaagd of getolereerd voor Spaans I/3-4) EN (simultaan te volgen met Engels II/ 1-2 EN simultaan te volgen met Frans II/1-2 EN simultaan te volgen met Spaans II/1-2).

Korte omschrijving

Frans: Tijdens de lessen oefenen we de mondelinge en schriftelijke taalvaardigheid, zowel algemeen als beroepsgeoriënteerd. Ook luistervaardigheid komt regelmatig aan bod. Er zal extra aandacht besteed worden aan de kennis van land, volk en cultuur (Frankrijk). Communicatie, variatie en interactie staan centraal. Omwille van de permanente evaluatie is het sterk aanbevolen aan de lessen deel te nemen.

Spaans: Je bouwt je vaardigheden in het Spaans verder uit, met een extra focus op interculturele thema's.

 

Begincompetenties (tekst)

Frans: de lessen bouwen voort op de voorgaande. Verdere verdieping van het Frans in een algemene en zakelijk context.

Spaans: Je hebt al een degelijke basiskennis en voldoende basisvaardigheden opgebouwd in het eerste jaar en in het eerste semester van het tweede jaar Hotelmanagement.

Engels:

De student is geslaagd voor Engels I
Dat betekent o.m.:
- de student beschikt over een grondige kennis van de basisgrammatica en een basiswoordenschat, zowel algemene als beroepsgeoriënteerde.
- de student kan zelfstandig leerstof instuderen.
- de student beschikt over ICT-vaardigheden
- de student kan teksten analyseren
- de student kan online tools gebruiken om aan de correctie informatie te komen.

 

OLR-Leerdoelen (lijst)

Communicatie / taalvaardigheid
De student communiceert mondeling in het Engels (B2).
De student communiceert schriftelijk in het Engels (B2).
De student haalt informatie uit Engelstalige bronnen (B2).
De student communiceert mondeling in het Frans (B1).
De student communiceert schriftelijk in het Frans (B1).
De student haalt informatie uit Franstalige bronnen (B1).
De student communiceert mondeling in het Spaans (A2+).
De student communiceert schriftelijk in het Spaans (A2+).

Leerinhoud

Frans:De studenten zetten de theorie van de cursus om in praktijk door middel van project based learning. Zij krijgen een case (organisatie van een seminarie) die ze volledig uitwerken aan de hand van de cursus. Dat gebeurt tijdens de lessen onder begeleiding van de docent. Tijdens een tweede lesdeel komt er elke week een ander (inter)cultureel aspect m.b.t. de Fransen en Frankijk aan bod 

Communiquer de façon efficace et courtoise
Exprimer son appréciation
Mener une réunion de travail
Mener un conversation téléphonique

La conjugaison des verbe

Le subjonctif

Le 'faux amis' & difficultés linguistiques (reprises dans comme convenu)



Spaans:

Narrar acontecimientos o anécdotas en el pasado
Hablar de itinerarios
Hacer predicciones
Expresar la condición
Las perífrasis verbales



Engels
De volgende thema's zullen onder meer aan bod komen (de opsomming is niet exhaustief): culture shock en reverse culture shock, interculturele communicatie, aspecten van de Angelsaksische cultuur. Daarnaast wordt er ook aandacht besteed aan het verdiepen van de grammaticaregels (praktijkgericht) en het behandelen van telefonisch gemelde klachten in een internationale context.

 

 

 

Studiematerialen (lijst)

Select & Learn (Comme Convenu)Verplicht
Turismo 2Verplicht
  • Auteur: NĂ»ria Xicota, Carlos Sanz,

Onderwijsorganisatie

Werkvormen
Hoor- en/of werkcolleges12,00 uren
  • Omschrijving: Per taal heb je 2 contacturen per week

Toetsing (lijst)

Evaluatie(s) voor de eerste examenkans
MomentVorm%Opmerking
AcademiejaarKennistoets50,00Schriftelijke evaluatie over de geziene leerstof.
AcademiejaarKennistoets permanent (Permanente evaluatie)50,00Permanente evaluatie tijdens module 4.
De resultaten voor de drie talen worden samengeteld.
Evaluatie(s) voor de tweede examenkans
MomentVorm%Opmerking
AcademiejaarKennistoets100,00Schriftelijk examen op 10/20 punten.
Mondeling examen op 10/20 punten.

Toetsing (tekst)

Frans:
Schriftelijk examen over de geziene leerstof (50%)
Permanente evaluatie: kennistoetsen, spreekoefeningen en schrijfvaardigheid (50%)

Spaans: de toetsing bestaat uit een combinatie van permanente evaluatie (kennistoetsen en opdrachten) en een examen op het einde van module 4. Voor verdere instructies, zie Digitap.

Engels:

• Schriftelijk examen over de geziene leerstof (50%)
• Permanente evaluatie: kennistoetsen, spreekoefeningen en schrijfvaardigheid (50%)