Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen
Business en Recht
Crosscultural communication/227157/3381/2425/1/94
Study guide

Crosscultural communication/2

27157/3381/2425/1/94
Academic year 2024-25
Is found in:
  • Bachelor of Organisation & Management, programme stage 3
    Specialisation:
    • Business & Languages
    • Health Care Management
    Choice package:
    • HCM TS3
This is a single course unit.
Study load: 3 credits
Teaching staff: Heirman Wannes
Languages: Dutch
Scheduled for: Module 2
This course unit is marked out of 20 (rounded to an integer).
Possible deadlines for learning account: 02.12.2024 ()
Re-sit exam: is possible.
Possibility of deliberation/tolerance: This course unit is eligible for deliberation/tolerance according to the criteria as determined by the degree programme you are enrolled in.
Total study time: 78,00 hours

Prerequisites

There are no prerequisites for this course.

Learning outcomes (list)

6.1 You are aware of your own responsibilities and evaluate your own actions.
The student develops tools to function autonomously in interactions with persons of other cultural origins.
7.0 You efficiently complete assignments within deadlines and budgets and work in a solution-oriented manner toward a result.
The student concludes agreements with individuals and companies of other cultural origins in a culturally-adaptive manner.
9.2 You conduct internal and external communication both written and oral with an eye for cross-cultural nuances.
develop a critical eye, analyse business situations from a crosscultural point of view, applies cultural dimensions in an international contexts.
10.1 You plan, coordinate and organize events, meetings, conferences, business trips.
The student prepares an international business trip in a planned manner.
12.4 You have an eye for sustainability and community involvement.
Students gain an understanding of the Sustainable Development Goals (United nations) and learn to look at them with a critical cultural perspective.

Study material (list)

Mandatory
Electronic Learning EnvironmentMandatory
  • Author: AP Hogeschool Antwerpen

Educational organisation (list)

Exam duration
Estimated time for testing2,00 hours
Learning Activities
Lectures and / or tutorials12,00 hours
Practicum12,00 hours
Work time outside of contact hours52,00 hours

Evaluation (list)

Evaluation(s) for first exam chance
MomentForm%Remark
Eerste examenperiodeKnowledge and comprehension test during the examination series70,00Schriftelijk examen: duurtijd 120 min.
Tijdens het examen wordt de theoretische kennis van interculturele communicatie getest, alsook wordt gezien of de student deze kennis kan toepassen in een concrete case die wordt voorgelegd op het examen.
Eerste examenperiodeReflection assignment once during class weeks30,00Bereid een internationale reis voor en houd hierbij rekening met interculturele verschillende in business & health care. Maak kritische reflecties over interculturele barrières in business & health care.
Evaluation(s) for re-sit exam
MomentForm%Remark
2nd examination periodKnowledge and comprehension test during the examination series70,00Schriftelijk examen: duurtijd 120 min.
Tijdens het examen wordt de theoretische kennis van interculturele communicatie getest, alsook wordt gezien of de student deze kennis kan toepassen in een concrete case die wordt voorgelegd op het examen.
2nd examination periodReflection assignment once during class weeks30,00Bereid een internationale reis voor en houd hierbij rekening met interculturele verschillende in business & health care. Maak kritische reflecties over interculturele barrières in business & health care.